-
1 całkowity sygnał synchronizacji koloru
• composite colour syncSłownik polsko-angielski dla inżynierów > całkowity sygnał synchronizacji koloru
-
2 cewka czystości koloru
• purity coilSłownik polsko-angielski dla inżynierów > cewka czystości koloru
-
3 dopasowanie koloru
• color adjustmentSłownik polsko-angielski dla inżynierów > dopasowanie koloru
-
4 dopasowanie koloru obrazu
• image color matchingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > dopasowanie koloru obrazu
-
5 eliminator koloru
• colour killer• killer stage -
6 eliminator koloru TV
• killer stageSłownik polsko-angielski dla inżynierów > eliminator koloru TV
-
7 głębia koloru
• color depth -
8 impuls synchronizacji koloru
• color burstSłownik polsko-angielski dla inżynierów > impuls synchronizacji koloru
-
9 kodowanie koloru
• color coding -
10 magnes czystości koloru
• purifying magnet• purity magnetSłownik polsko-angielski dla inżynierów > magnes czystości koloru
-
11 magnes położenia wiązki elektronów dla koloru niebieskiego
• blue positioning magnetSłownik polsko-angielski dla inżynierów > magnes położenia wiązki elektronów dla koloru niebieskiego
-
12 mieszanie koloru przez odejmowanie
• subtractive colour processSłownik polsko-angielski dla inżynierów > mieszanie koloru przez odejmowanie
-
13 podnośna koloru
• colour subcarrier -
14 skośna symulacja koloru
• diagonal ditherSłownik polsko-angielski dla inżynierów > skośna symulacja koloru
-
15 kolo|r
Ⅰ m (G koloru) 1. (barwa) colour GB, color US- ciemne/jasne kolory dark/light colours- intensywne/jaskrawe/stonowane kolory vivid/bright/muted colours- ciepłe/chłodne kolory warm/cool colours- kolory podstawowe/pochodne primary/secondary colours- kolor czerwony/niebieski (the colour) red/blue- kolor ochronny protective colouring- kolor trawy/morza the colour of grass/the sea- kolor oczu/włosów eye/hair colour- zestawienie kolorów a colour combination- gra kolorów na płótnie the play of colours on a canvas- suknia koloru czerwonego a. w kolorze czerwonym a red dress- materiał w kolorze nieba/piasku sky-/sand-coloured fabric- włosy w kolorze jesiennych liści hair the colour of autumn leaves- oczy/włosy o nieokreślonym kolorze eyes/hair of an undefined a. nondescript colour- marynarka w tym samym kolorze a. tego samego koloru co spodnie a jacket (of) the same colour as the trousers- w jakim kolorze a. jakiego koloru jest twój samochód? what colour is your car?- jakiego koloru miała oczy? what colour were her eyes?- szminka pod kolor sukienki lipstick to match a. matching the dress- ubierać się pod kolor to dress in (shades of) one colour- być dopasowanym pod względem koloru to be in matching colours- nadać czemuś rubinowy kolor to give sth a ruby-red colour, to turn sth ruby red- nabrać czerwonego koloru to turn red a. take on a red colour- jaki jest twój ulubiony kolor? what’s your favourite colour?2. (rasa) colour U GB, color U US- kolor skóry skin colour, the colour of one’s skin- bez względu na kolor skóry regardless of (skin) colour a. the colour of one’s skin3. (w filmie, fotografii) colour U GB, color U US- kolor na zdjęciach wyblakł the pictures have lost their colour- zdjęcie w kolorze a colour picture- nakręcić film w kolorze to shoot a film in colour4. (barwnik) colour GB, color US- kolor puszcza/nie puszcza w praniu the colour runs/doesn’t run in the wash- nałożyć kolor to apply colour (paint)5. (w kartach) suit- mocny/słaby kolor a strong/weak suit- długi/krótki kolor a long/short suit- kolor atutowy the trump suit- mieć karty we wszystkich kolorach to have cards in all suits- dodawać do koloru to follow suit- zgłosić kolor to declare a suitⅡ kolory plt 1. (rumieńce) colour U GB, color U US- odzyskał kolory he regained his colour, the colour came back to his face- kolory wystąpiły jej na twarzy colour flooded her face, her face flooded with colour2. (koloryt) colour U GB, color U US- nabrać kolorów to take on new colour- dodać czemuś kolorów to add some colour to sth- moje życie jest pozbawione kolorów my life lacks colour3. (kolorowe ubrania) colours GB, colors US- kolory należy prać oddzielnie colours should be washed separately- nosić jasne/ciemne kolory to wear light/dark colours■ widzieć coś w ciemnych a. czarnych kolorach to look on the dark side (of sth)- przedstawiać coś w ciemnych a. czarnych kolorach to paint sth in dark colours, to paint a gloomy picture of sth- widzieć coś w jasnych a. różowych kolorach to see sth through rose-coloured spectacles a. glasses- przedstawiać coś w jasnych a. różowych kolorach to paint a. present sth in rosy colours, to paint a rosy picture of sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolo|r
-
16 kolor
jaki kolor ma...? — what colo(u)r is...?
jakiego koloru jest...? — what colo(u)r is...?
* * *mi1. color; jakiego koloru jest...?/jaki kolor ma...? what color is...?; do koloru ( także pod kolor) in matching color; dobór kolorów color scheme; gama kolorów variety of colors; kolory podstawowe/pochodne fundamental l. primary/secondary colors; w jaskrawych/żywych/spokojnych/stonowanych kolorach in garish/vivid/soft/subdued colors; ciepły/zimny kolor warm/cold color; przedstawiać coś w jasnych/ciemnych kolorach przen. paint sth in bright/dark colors.2. kolory (= pranie kolorowe) coloreds.3. karty suit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolor
-
17 khaki
/'kxaki/ Ⅰ adj. inv. khaki attr.- kurtka khaki a khaki jacket- mundur w kolorze khaki a khaki uniform- spodnie koloru khaki khakis, khaki trousersⅡ n inv. sgt (kolor) khaki* * *adj* * *a.indecl. khaki.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > khaki
-
18 barwić się
ipf.1. (= nabierać koloru) color, take on a color; barwić się na czerwono/zielono/żółto take on red/green/yellow.2. (= mienić się) sparkle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > barwić się
-
19 bezbarwnie
adv. [ubierać się] plainly, nondescriptly; [wyglądać] nondescript adj., grey adj.; [opowiadać] flatly, uninspiringly; [uśmiechać się] blandly, limply- w tej sukience wyglada tak nieciekawie i bezbarwnie she looks drab and uninteresting in that dress- uśmiechnął się bezbarwnie he gave a limp smile- mówił cicho i bezbarwnie he spoke in a quiet, flat voice* * *adv.1. (= bez koloru) colorlessly; ubierać się bezbarwnie dress colorlessly.2. przen. (= nijako, nieciekawie) dully; bezbarwnie opowiadać relate insipidly; bezbarwnie wyglądać look dull.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezbarwnie
-
20 bezbarwny
adjcolourless (BRIT), colorless (US), (przen) pallid* * *a.1. (= bez koloru) colorless; bezbarwny lakier enamel.2. przen. colorless, dull; ( o twarzy) (= blady) pallid; (o twarzy, uśmiechu) (= bez wyrazu) blank, expressionless; ( o stylu) insipid, dull; (o głosie, dźwięku) dull; bezbarwny tłum colorless crowd; bezbarwne życie dull life.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezbarwny
См. также в других словарях:
do wyboru do koloru — Cokolwiek się chce; wszystko Eng. You cannot designate anything not included here; whatever you want … Słownik Polskiego slangu
koloruoti — ×koloruoti, uoja, ãvo (plg. l. koloryzować) tr.; LL61 spalvoti … Dictionary of the Lithuanian Language
Господские праздники — Иисус. Раннехристианская фреска в римских катакомбах Господские праздники (также … Википедия
kolor — m IV, D. u, Ms. kolororze; lm M. y 1. «postrzegana wzrokowo właściwość przedmiotu zależna od stopnia pochłaniania, rozpraszania lub przepuszczania promieni świetlnych; barwa» Ciemny, jasny, mocny, żywy, intensywny, jaskrawy kolor. Kolory… … Słownik języka polskiego
wybór — Do wyboru, do koloru «czegoś jest tyle, że można zaspokoić najrozmaitsze upodobania»: W prasie ogłoszeń do wyboru do koloru, często wiszą na ulicy. Jak z tego wszystkiego wybrać te najlepsze? Fil 10/1996. Tyle kanałów: polskie i zagraniczne,… … Słownik frazeologiczny
czerwony — czerwonyni, czerwonywieńszy 1. «będący koloru pierwszego pasma tęczy, koloru krwi; zarumieniony» Czerwona barwa. Czerwony blask. Czerwona cegła, dachówka. Czerwony atrament, ołówek. Czerwone korale. Czerwone maki, goździki. Czerwony od ognia … Słownik języka polskiego
zrzutka — ż III, CMs. zrzutkatce; lm D. zrzutkatek 1. pot. «składka» Zrobić zrzutkę na prezent dla kogoś. 2. środ. «zrzucenie, strącenie czegoś» Koń miał dwie zrzutki na torze z przeszkodami. 3. karc. «dodanie do lewy dowolnej karty innego koloru z… … Słownik języka polskiego
biało- — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pierwszy człon różnych typów wyrazów złożonych:a) przymiotników złożonych (pisanych łącznie), w których {{/stl 7}}{{stl 8}}biało {{/stl 8}}{{stl 7}}oznacza białe zabarwienie lub… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zrzutka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. zrzutkatce; lm D. zrzutkatek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} składka : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zrzutka na kwiaty. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
żółto- — 1. {{/stl 13}}{{stl 7}} pierwszy człon wyrazów złożonych: {{/stl 7}}a) {{/stl 13}}{{stl 7}}przymiotników złożonych (pisanych łącznie), w których oznacza żółte zabarwienie lub żółty odcień koloru określanego przez drugi człon wyrazu, np. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Oružjem Protivu Otmičara — Also known as OPO Origin Zrenjanin, Serbia Genres Pop punk, power pop Years active 1992 – 1999 2002 – 2004 2007 – present … Wikipedia